Sayonara Elegy – Masaki Suda

Drama: “Todome no kiss/Kiss That Kills” TRADUZIONE – Elegia dell’addio – La nuvola che ho rigurgitato nel cielo silenzioso si chiama “solitudine”Quella nuvola è carica di pioggiaMa poi un arcobaleno compariràAnche se tanto non riuscirò ad afferrarlo Vorrei che ripetessi il nostro primo bacioL’amore morde, si dice che non molli la presaNonostante ciò, nulla sembraContinua a leggere “Sayonara Elegy – Masaki Suda”