There’s a Rainbow – Vincent Blue

Drama: “My Mister”

TRADUZIONE

– C’è un arcobaleno –

Non riesco nemmeno ad aprire gli occhi questa mattina
Prego per il me stesso stanco
Indosso ciò che indossavo ieri
E un nuovo giorno mi conforta

Senza alcun cambiamento,
Tutti vanno verso lo stesso luogo di sempre
Come le lancette di un orologio che girano senza emettere alcun suono
Su quella strada infinita,
Non c’è un punto che segni una fine
Quando la mia giornata giunge al termine

Sono abituato a non alimentare le mie speranze
Le scuse continuano ad accumularsi
Sono stato scolpito a somiglianza del mondo
E sotterro tutto nel profondo del mio cuore

Da qualche parte nel bagliore rosso del tramonto
La mia ombra indistruttibile
Se sopporterò ogni giorno,
Mi avvicinerò a un sogno di speranza?

Le notti stancanti e solitarie sono finite?
L’arcobaleno sorge ancora

Senza alcun cambiamento,
Tutti vanno verso lo stesso luogo di sempre
Come le lancette di un orologio che girano senza emettere alcun suono
Su quella strada infinita,
Non c’è un punto che segni una fine
Quando la mia giornata giunge al termine

Anche oggi inseguirò l’arcobaleno

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: