Drama: “Reply 1988”
TRADUZIONE
– Giovinezza –
Un giorno se ne andrà
Questa verde giovinezza
Come petali che cadono e sbocciano
In una notte al chiaro di luna
Attraverso la finestra
La mia giovane canzone d’amore risuona triste
Tento di arrestare i giorni che passano
Ma le mani vuote mi affliggono,
Allora è meglio lasciar andare tutto o voltarsi dall’altra parte
E’ cosi che il tempo se ne vola via
Un giorno se ne andrà
Questa verde giovinezza
Come petali che cadono e sbocciano
In una notte al chiaro di luna
Attraverso la finestra
La mia giovane canzone d’amore risuona triste
Tento di arrestare i giorni che passano
Ma le mani vuote mi affliggono,
Allora è meglio lasciar andare tutto o voltarsi dall’altra parte
E’ cosi che il tempo se ne vola via
Posso perdonare gli amanti che mi lasciano
Ma non il tempo che mi abbandona
Il mio cuore vuoto
Continua a cercare i bei vecchi tempi
Un giorno se ne andrà
Questa verde giovinezza
Come petali che cadono e sbocciano
In una notte al chiaro di luna
Attraverso la finestra
La mia giovane canzone d’amore risuona triste
Tento di arrestare i giorni che passano
Ma le mani vuote mi affliggono,
Allora è meglio lasciar andare tutto o voltarsi dall’altra parte
E’ cosi che il tempo se ne vola via
Un giorno se ne andrà
Questa verde giovinezza
Come petali che cadono e sbocciano
In una notte al chiaro di luna
Attraverso la finestra
La mia giovane canzone d’amore risuona triste
Tento di arrestare i giorni che passano
Ma le mani vuote mi affliggono,
Allora è meglio lasciar andare tutto o voltarsi dall’altra parte
E’ cosi che il tempo se ne vola via